편집문의 K07_2(폰트관련) 외국폰트인쇄가능 /  대문자 / 폰트사이즈(이름) / 파일로 / 스크립트폰트 / 폰트변경 / 폰트이것뿐 /  타이핑불가복사붙이기 / 시도하겠음 /
                                       알르빅폰트보내줘 / 편집불가  / 읽을 수 없으니꼼꼼히 / 확실치않음 / 많은경험 / 폰트없다 / 캡쳐했다

외국폰트
Thai 어로 인쇄 가능합니다. 아래 링크에서 English와 Thai 어를 입력하시고 써밑해 주시면 digital proof를 보내드리겠습니다.
We can print in
Thai. Please submit your printing information of English and Thai, we will create a digital proof for you.

우리는 그리스어 폰트 가지고 있지 않습니다. 죄송합니다.
We do not have a font for Greek. We only have English fonts. Sorry about that.

미안합니다. 우리 시스템에서 당신의 언어가 인식하지 않습니다. I am sorry but unfortunately our system could not read the language.
I am sorry
, we cannot do Arabic language because the system does not work.

If you want we also sell blank invitations.

인쇄가능
당신이 워딩을 Text 파일로 보내주신다면 English, 스페니쉬, 프렌치 등 언어로 인쇄가능합니다.
If you send me your wording as a text file, it can be printed in English, Spanish, French etc.

스페인어로 인쇄는 가능합니다. 그러나 카드의 디자인이나 색상은 변결할 수 없습니다.
Printing in Spanish is possible but the design or color of the invitation cannot be changed.


Swedish로 편집 가능합니다. 그러나 몇몇 폰트 스타일은 우리 시스템에서 작동하지 않는 경우도 있습니다.
이럴 경우 우리 시스템과 호환되는 폰트로 변경하여 작업할 수 있습니다.
우선 아래 링크에서 free digital proof를 작성해서 보내 주세요.
최대한 당신이 원하는 폰트스타일로 작업하겠습니다.
또한 우리는 Swedish로 여러번 작업한 경험이 있습니다.
We can edit in Swedish. But some of our fonts may not work in Swedish. In this case, we work with a font that works in Swedish. 
Please submit proof request form at the link below.  We will create a proof based upon the information submitted. 
We have several experiences working in Swedish.

대문자
wording 전체를 캐피탈로 인쇄하기 원하시면 wording 정보를 대문자로 입력해주세요. 참고로 스크립트(네임)폰트는 대문자로만 인쇄될 경우 조화롭지 못합니다.
If you want all the words in capital letters, please send your printing information in capital letters. For names using the script font, capital letters won't look very good.


Your middle name is already capitalized. 당신의 미들네임은 이미 대문자로 되어있습니다.

이전 프루프에서 쓰여진 폰트는 Capital letters가 없습니다. 부득이 다른 폰트로 교체하였습니다. 너의 마음에 들었으면 좋겠습니다.
There were no capital letters in the font used previously, so we changed to a new font. I hope you like this style.


Naiomi의 N은 이미 대문자이다. In this font, the N for Naiomi is already capitalized. 

Script Font를 대문자로 타이핑할 경우 보기가 좋지 않습니다. 그래서 부득이 다른 폰트로 바꾸었습니다.
It doesn't look good to type all letters as upper case in scrip font. Therefore, I have changed to another font style.

첨부된 파일 처럼 소문자일 경우는 폰트가 잘 호환 됩니다. 그러나 대문자일 경우 여러가지 폰트 스타일로 시도해 보았으나 우리 시스템과 호환이 되지 않습니다.
부득이 하나의 푸르푸만 첨부합니다.

As the attachment, if it is written in small letters, the fonts work well. But in upper cases, I tried various font styles but did not work with any. Therefore, I am attaching only one proof. 

폰트사이즈(이름)
and의 폰트사이즈를 조금 줄였습니다. 원하시면 다시 늘리겠습니다.
I have decreased the font size of 'and'. If you want, I can increase back to before.

당신이 가지고 있는 wording를 보내주시고 원하는 폰트이름을 알려주세요.
Please send me the wording you have and let me know the name of the font you want to use.


폰트를 크게할까요, 작게할까요. 그리고 어떤 것은 바꾸기 원하나요.
Would you like font to be bigger or smaller and which one are you trying to change.


아랫부분에 있는 날짜가 너무 작아서 잘 보이지 않습니다. 폰트 크기를 조금 크게하고 흰색으로 바꾸었습니다.
The date below is too small that it does not look clear I changed the font a bit bigger and white.

폰트 두께를 두껍게해서 다시 보내드리겠습니다. I will send you a thicker font. bold font.

미들페이지의 폰트와 RSVP섹션의 폰트는 같은 것입니다. 폰트 사이즈를 같게해달라는 뜻인가요?
The font used for the middle page and the RSVP section is the same. Do you mean you want the font size to match?


우리가 가지고 있는 Farsi font는 이것 뿐입니다. 또 이 카드의 폭이 좁습니다. 당신이 보내준 파일과 같이 레이아웃하려면 폰트가 너무 작아집니다.
이름 아래의 행을 한번 더 줄바꿈을 해서 보내 주세요.

The Faris font we have is this one only and the space for the invitation is narrow. 
If we layout the file you sent, the font will be too small. Please make the line under the name into two lines.


당신의 청첩장에 사용된 폰트의 이름은 다음과 같다. The font name used for your invitations is below.

RSVP 파트에 쓰인 폰트는 날짜는 A이고 아름과 전화번호는 B입니다. The font used for the RSVP part is A and the names and the phone number is B.

파일로
그러나 주문하시기 전에 persian version의 PDF file를 먼저 보내 주시기 바랍니다. 추가 또는 변경되는 사항을 설명해 주시기 바랍니다.
Please send us your Persian version as a PDF file before ordering. Please let us know any addition or edition to be made.

워드파일을 보내 주시면 가능할 것 같습니다. 시도는 해보겠지만 보장할 수는 없습니다.
I think we can do Arabic in you could send us the word file of it. We will give it a try but we cannot guarantee if our system allows to work on Arabic. 

당신이 보내준 PDF파일을 바탕으로 proof를 작성하였다. 그러나 Arabic font가 우리 시스템에서 변형될 수 도 있다.꼭 면밀히 확하시기 바랍니다.
I have created a proof based on the PDF file you sent but our system cannot convert the Arabic font. Therefore, please read and check the proof carefully. 

당신이 보내주 PDF파일은 잘 받았습니다. 그러나 영문 Font가 호환되지 않습니다. Font name을 알려주세요.
We have received your PDF file well but the English font is not converted to our system. Please let us know that the font name is. 

우리 시스템에서 Greek를 타입할 수 없습니다. 너의 컴퓨터에서 워드로 작업하셔서 보내 주세요.
Because our system cannot type Greek. Can you actually type it word by word on your computer and send it to me as a word file?

Vietnamese language가 가능한지는 우리도 확실하지 않습니다. 지금까지 Vietnamese language로 편집한 경험이 없습니다.
그러나 당신이 첨부한 파일을 보았습니다. 
 MS워드파일로 워드를 입력하신 후에 저장할 때에 PDF파일로 저장하여 저희에게 보내주시기 바랍니다.
쉽지는 않겠지만
최선을 다해 편집하여 Free Digital proof를 보내드리겠습니다.
보시고 주문하실지를 결정하십시오.
We are  not sure if Vietnamese works for printing. We have never done a work in Vietnamese. I received your attached file.
Please type it in word file and save as PDF and send again to us. We will provide you a digital proof as soon.


일단 PDF파일을 보내 주십시오. Font Style이 100% 호환되는지는 저희 알수 없습니다.
그러나 인쇄 전에 Proof를 보내 드리오니 Proof를 통해 확인하시기 바랍니다.

Please send me a PDF file first. We are not sure the font style is 100% converted to our system. We send digital proofs prior to printing. You may check with a proof.

우리 스스템에서 그리스어를 잘 인식하지 못한다. 첨부된 파일을 보세요. 이것이 우리가 할 수 있는 최선이다. 만족하지 못한다면 우리는 기꺼이 취소하고 환불하겠다.
Our system doesn't take Greek well.  Our system doesn't take Greek script font. See the file attached. It is the best outcome we have tried. If you are not satisfied with it, we will happily cancel and refund the order. Please reply as soon.

스크립트폰트
전체 font를 New Mr. & Mrs.와 같은 스크립트폰트로 원하십니까? Do you want all of your wording to be script font as New Mr. & Mrs.?

모든 서체를 스크립프폰트로 바꾸었습니다. I have changed all wordings to the script font. 

폰트변경
당신이 선택한 폰트가 Portuguese와 호환되지 않아 어쩔 수 없이 Portuguese와 호환되는 폰트로 변경하였습니다.
The font you have chosen does not work in Portuguese so i have used a font that works.
The font you have chosen does not work in
your language so i have used a font that works.

또한 변경이 가능합니다. The font can be changed.

폰트는 당신의 워딩과 호환되는 폰트를 사용하였습니다. I used a font that converts with your wording.

두가지 언어로 인쇄 가능합니다. English는 문제가 없습니다. 그러나 Polish 역시 인쇄 가능합니다, 다만 당신이 원하는 일부분의 Font가 인식되지 않을 수 도 있습니다.
이럴 경우 인식 가능한 폰트로 바꾸어서 인쇄를 진행 할 수 있습니다. 먼저 주문서를 보내 주시면 free digital proof를 보내드립니다. 그때 확인 하실 수 있습니다.

Yes it can be printed in two different languages. There is no problem for English but for other languages, there can be font converting problems.
If the language is not convert able, we can try other convert able fonts.  Please submit your printing information for free digital proofs.


우리도 확실치는 않습니다. 일부 폰트가 폴리시를 인식하지 않을 수있기 때문입니다. 이럴 경우 인식 가능한 폰트로 바꾸어서 인쇄를 진행 할 수 있습니다.
그러나 우리는 폴리시로 인쇄하여 납품한 경험은 있습니다.
일단은 인쇄 정보를 보내 주세요. free proof를 보내드리겠습니다. 그 후에 주문할지를 결정해 주세요.

We are not sure about that. It is because some of the fonts might not be converted in Polish. If the language is not convert able, we can try other convert able fonts.
We have had a
Polish order once. Please send us your printing information first.
We will provide a digital proof for free. You can look at the proof and decide if you would like to order.


당신이 선택한 서체가 Bokmal과 호환되지 않습니다. 부득이 호환되는 다른 서체를 사용하였습니다. 너의 마음에 들었으면 좋겠습니다.
또 다른 수정 사항이 있으면 이메일을 주세요. 즉시 수정해서 다시 보내드리겠습니다.

The font style you selected does not work in Bokmal. Therefore, I had to use another font. I hope you like this font style as well.
If you have any other revision request, please let us know.


printing information은 잘 받았습니다. 그러나 당신이 요청한 언어가 우리 시스템과 호환이 되지 않습니다. 우리 시스템과 호환이 되는 폰트로 교체하였습니다.
주문하는데 도움이 되길 바랍니다.

I have received your printing information well but the language is not transferable with our system. I have changes the font to which it works with the language.
I hope it is helpful for you to place the order.


지금 206번을 쓰고 있다. 당신이 그렇게 보인니, 207로 바꾸었다.
The font we are using now is 206. Therefore, I have tried it on as 207 for you to see if you like it.


당신이 원하는 폰트가 우리 시스템과 호환이 되지 않아 호환 가능한 폰트로 바꾸었습니다.
The font your requested is not converted to our system so I have changed to the one that works in our system.

그러나 당신이 원하는 폰트 스타일에서 호환되지 않을 수 있습니다. 이럴 경우 우리의 시스템과 호환되는 폰트로 변경될 수 도 있습니다.
But it might not work with the font you would like. In that case, we have to use a font that works.

지금 쓰여진 Fonts는 당신이 요청한 폰트입니다.혹시 마음에 들지 않으시면 원하시는 각각의 블록폰트번호와 스크립트폰트번호를  다시 알려주세요.
다시 수정하여 proof를 다시 발송해 드리겠습니다.

The font used is what you requested. If you do not like it, please let us know the numbers of the block font and the script font. 
We will edit the proof.


폰트이것뿐
우리가 가지고 있는 Farsi font는 이것 뿐입니다. 또 이 카드의 폭이 좁습니다. 당신이 보내준 파일과 같이 레이아웃하려면 폰트가 너무 작아집니다.
이름 아래의 행을 한번 더 줄바꿈을 해서 보내 주세요.

The Faris font we have is this one only and the space for the invitation is narrow. 
If we layout the file you sent, the font will be too small. Please make the line under the name into two lines.


우리가 가지고 있는 Greek font는 이것 뿐입니다. The only Greek font we have is this

타이핑불가
당신이 보내 준 파일을 이미지 파일입니다. 베트남어는 우리가 타이핑할 수 없습니다. 워드 파일로 다시보내 주시기 바랍니다.
This is the image file you sent. We cannot type in Vietnames on our computers. Please send us this file as in a word file.

우리는 당신의 언어를 읽지도 타이핑 할 수도 없습니다. 교정본을 잘 보시고 수정할 것이 있으면 원드파일로 수정할 내용을 보내주시기 바랍니다.
We cannot read or type the wording you sent. Please see the proof carefully and if there is anything you want to revise, please send it as a word file.

우리는 Portuguese를 타이핑 할 수 없습니다. 아래 링크에서 당신이 원하는 워딩을 입력하시고 summit해주시면 짧은 시간 안에 proof를 보내 드리겠습니다.
We cannot type Portuguese.Please submit your wording using the link below. We will provide you a proof shortly.

우리는 Arbic 워딩을 타이핑할 수 없다. Arbic파트만 별도로 MSword파일로 보내 주셔야만 편집이 가능합니다.
We cannot type Arabic wordings. We need a word file from you in Arabic to work for the proof.


복사붙이기
우리는 Arabic wording 을 타이핑할 수 없기 때문에 복사 붙이기로 푸르프를 만듭니다.  Arabic wording 은 MS word file로 보내주시면 안정적으로 작업할 수 있습니다.
We cannot type Arabic, so we copy and paste to make a proof. For Arabic work, please send it as a MS Word file for us to work.

시도하겠음

인쇄정보를 보내주세요. Armenian 폰드로 가능할지 보장할 수 없으나 시도를 해 보겠습니다.
Please send me your printing information. We cannot guarantee that there is a transferable font for Armenian but we will give it a try.


사진에 있는 폰트는 우리가 가지고 있습니다. 그러나 이 폰트가 in Slovenian에서 워크하는지는 알 수 없습니다. 먼저 printing information을 보내 주시면 try해보겠습니다.
We have the font in the image but not sure if it would work in Slovenian. Please send us your printing information. We will give it a try.


지난번에 알려드렸듯이 3 different layout의 인쇄를 위해서는 2 sample을 오더해서 6 GBP를 추가로 페이해 주시면됩니다.
먼저 아래 링크 페이지 인쇄 정보를 보내 주세요. 3가지의 언어가 무엇인지는 모르겠으나 우리 시스템과 호환이 되는지도 확실치 않습니다.
인쇄 정보를 먼저 보내주시면 proof를 보내드리겠습니다.

As I informed last time, to have 3 printing layouts, you will need to order 2 samples to pay a payment of 6GBP for the printing charge.
Please submit your printing information first at the link below.
I do not yet know which languages you would like, but we are not sure if the languages are convertable with our system.
Please submit your printing information, we will provide you a digital proof.


알르빅
당신의 파일은 잘 받았다. 그러나 알수 없는 이유로 우리 스시템에서는 당신의 wording가 변형이 된다.
Your file is well received. But with undefined reasons, the wording is changed in our system.

Arabic part는 MS word 파일로 따로 보내주십시오. 그 후에 proof를 다시 보내드리겠습니다.
For the Arabic part, please send it as an MS word file again. We will send you a proof again.


Persian font는 우리도 가지고 있습니다. 그러나 우리 시스템에서 working하지 않습니다. We have a Persian font but it does not work on our system.

IranMastaliq 폰트는 우리도 가지고 있습니다. 그러나 우리 시스템에서 작동하지 않습니다.
우리가 할 수 있는 작업은 당신이 보내준 파일 중에 크리에이티브 아웃라인 작업을 한 파일을 바탕으로 편집하는 방법 밖에 없습니다.
파일을 첨부합니다. 검토해 주세요.

We have IranMastaloq font as well but it does not work in our system. The only thing we can do is to work with a file
that you create outlines on the illustrator of Adove.
I am attaching a file. Please check again.

우리는 Islamic templates을 별도로 가지고 있지 않습니다. 당신이 원하는 워딩을 MS word프로그램으로 보내주시면 BH6023번 카드에 맞는 탬플렛으로 편집하여 당신의 이메일로 보내드릴 수 있습니다.
We do not have Islamic templates. Please send us any wording you want as an MS word file. We will edit it into the template of BH6023 and send it to your email.


Arabic은 편집하는 중에 변형이 일어납니다. 가장 안전한 방법은 MS word 파일을 PDF로 변형하여 편집을 합니다.
그러므로 원하시는  Arabic wording를 MS word파일로 보내주십시오.

For Arabic, it gets chaged during editing. The safest way to do it is to change the MS word file to PDF and edit. Please send the Arabic wording in MS word file.


폰트보내줘
당신 프루프 편집을 하고 있다. 2개의 폰트는 있는데 ???폰트는 찾을 수가 없다. ???폰트를 가지고 있으면 보내주세요.
We are working on editing your proof. We have two of the fonts but we could not find 
MTCORSVA. If you have a font file for MTCORSVA, can you send it to me?

우선 빠른 진행을 위해서 당신이 가지고 있는 wording를 PDF 파일로 보내주세요. 그리고 당신이 사용하기 원하는 폰트 네임을 알려 주세요.
파일을 받고 proof를 보내드리겠습니다.

For a fast process, please send the wording you have as a PDF file.And please let us know the name of the font you want to use.
We will create a proof upon a file you sent.

Arabic font는 종류의 선택이 제한적입니다. 그러나 당신이 원하는 폰트파일을 이메일로 보내주시면 도움이 됩니다.
For Arabic, font choices are limited. But if you have a font you want to use, please send me the font file.


편집불가
여러가지 방법으로 해 보았으나 폰트가 호환되지 않아서 편집 작업이 불가능합니다.
I have tried several ways but the font isn't still compatible with the system that I can't start editting. 

우리 시스템에서 당신의 언어가 모두 깨져서 보입니다. 다른 방법이 없는 것 같습니다. In our system, the letters are all broken. We could not find any other way.

우리는 당신의 언어로 편집을 몇차례 시도했으나 우리 시스템에서는 가능하지 않습니다. 도움이 되지 못해서 미안합니다.
We tried several times to edit in your language, but our system did not work in the language. I am sorry that we could not be helpful.


당신이 보내 준 파일을 보았습니다. 우리의 시스템에 당신이 원하는 font가 없습니다. 먼저 당신이 원하는 폰트의 이름을 알려주시면 다시 시도해 보겠습니다.
I have seen the file you sent. Our system do not have the font you wanted. Please let me know the name of the font you sent.
We will give it a try again.


읽을수없으니꼼꼼히
다시 교정본을 보냅니다. 그러나 Farsi를 우리는 을 읽을 수 없습니다. 교정본을 꼼꼼히 확인하시기 바랍니다.
I am sending the proof again. We cannot proofread Farsi so please read carefully.

확실치않음
우리가 보낸 교정본은 당신이 원하는 폰트로 편집된 것이다.당신이 필요한 폰트가 무엇신지 100% 확신할 수 없다.
The sent we proof is edited by the font you want.
we are not 100% sure what the font you really need

그리스어가 가능한지 확실치 않습니다. 먼저 인쇄정볼르 보내주시면 proof를 제공하겠습니다. 그러나 폰트스타일은 제약이 있습니다.
I am not sure if Greek is available because of fonts. Submit printing information first I will provide a proof. There will be not much font choices.

languages에 관해서는 우리도 확실치 않습니다. We are not sure about languages.

많은경험
우리는 여러나라의 언어로 인쇄한 경험이 있습니다.일단 당신의 wording를 보내 주시면 free로 proof를 작성해서 이메일로 보내드리겠습니다.
We have done many languages. Please send us your wording. We will create a proof and send it to your email for free.

폰트없다
"W" in the front page 는 폰트가 아니고 디자인된 것이다. 우리는 그와 같이 디자인할 수 없는 것을 이해하기 바란다.
The "W" on the front page is more likely a design than a word with a font which was designed by a designer.
Please understand that we cannot design the same way as the front "W"

"W" in the front page 는 이미 인쇄되어 있는 부분이며 우리는 그 폰트를 가지고 있지 않습니다. 
The "W" on the front page is preprinted part and we do not have that font in our system.

캡쳐했다
Arbic 숫자가 우리 시스템에서 호환되지 않아서 부득이 당신이 보내준 파일을 캡쳐해서 사용했습니다. 그러나 인쇄의 컬리티에는 전혀 영향이 없으므로 안심하셔도 됩니다.
We captured the file you sent because Arabic number does not convert in our system. But it won't affect printing quality.